Commit | Line | Data |
---|---|---|
62fe0985 C |
1 | 002 "Nicht moeglich temporaere Datei anzulegen" |
2 | 003 "Warnung: %s ist keine regulaere Datei" | |
3 | 004 "%s ist bereits gesperrt, nur-lese Editorsitzung" | |
4 | 005 "%s: loeschen" | |
5 | 006 "%s: schliessen" | |
6 | 007 "%s: loeschen" | |
7 | 008 "%s: loeschen" | |
8 | 009 "Nur-lese Datei, nicht geschrieben; verwende ! zum Ueberschreiben" | |
9 | 010 "Nur-lese Datei, nicht geschrieben" | |
10 | 011 "%s existiert, nicht geschrieben; verwende ! zum Ueberschreiben" | |
11 | 012 "%s existiert, nicht geschrieben" | |
12 | 013 "Verwende ! zum Schreiben eines Teils der Datei" | |
13 | 014 "Teil der Datei, nicht geschrieben" | |
14 | 015 "Unterbrochenes Schreiben: %s: existierende Datei: %lu Zeilen, %lu Zeichen" | |
15 | 016 "%s: Datei wurde spaeter als diese Kopie veraendert; verwende ! zum Ueberschreiben" | |
16 | 017 "%s: Datei wurde spaeter als diese Kopie veraendert" | |
17 | 018 "Unterbrochenes Schreiben: %s: neue Datei: %lu Zeilen, %lu Zeichen" | |
18 | 019 "%s: WARNUNG: DATEI ABGESCHNITTEN" | |
19 | 020 "Unterbrochenes Schreiben: %s: %lu Zeilen, %lu Zeichen" | |
20 | 021 "Datei wurde seit dem letzten vollstaendigen Schreiben geaendert; schreibe oder verwende ! zum ignorieren" | |
21 | 022 "Datei wurde seit dem letzten vollstaendigen Schreiben geaendert; schreibe oder verwende :edit! zum ignorieren" | |
22 | 023 "Datei wurde seit dem letzten vollstaendigen Schreiben geaendert; schreibe oder verwende ! zum ignorieren" | |
23 | 024 "Datei ist temporaer; beim Verlassen gehen die Aenderungen verloren" | |
24 | 025 "%s: existierende Datei: %lu Zeilen, %lu Zeichen" | |
25 | 026 "%s/%d: kann Zeile %u nicht lesen" | |
26 | 027 "%s/%d: kann Zeile %u nicht loeschen" | |
27 | 028 "%s/%d: kann an Zeile %u nicht anfuegen" | |
28 | 029 "%s/%d: kann in Zeile %u nicht einfuegen" | |
29 | 030 "%s/%d: kann Zeile %u nicht speichern" | |
30 | 031 "%s/%d: kann letzte Zeile nicht lesen" | |
31 | 032 "%s/%d: Protokollschreibfehler" | |
32 | 033 "Portokollierung neu begonnen" | |
33 | 034 "Protokolldatei" | |
34 | 035 "Keine Protokollierung aktiv, rueckgaengig machen nicht moeglich" | |
35 | 036 "Keine Aenderungen rueckgaengig zu machen" | |
36 | 037 "Keine Protokollierung aktiv, rueckgaengig machen nicht moeglich" | |
37 | 038 "Keine Protokollierung aktiv, Wiederholung von Aenderungen nicht moeglich" | |
38 | 039 "Keine Aenderungen zu wiederholen" | |
39 | 040 "Vi's Standardein- und ausgabe muss ein Terminal sein" | |
40 | 041 "Bei dieser Version wird die -T Option nicht unterstuetzt" | |
41 | 042 "Setzen der Fenstergroesse mit Kommandozeilenoption nicht moeglich" | |
42 | 043 "%s/%s: nicht gelesen: gehoehrt weder Ihnen noch root" | |
43 | 044 "%s/%s: nicht gelesen: gehoehrt nicht Ihnen" | |
44 | 045 "%s/%s: nicht gelesen: anderer Benutzer als Eigentuemer hat Schreibrecht" | |
45 | 046 "%s: nicht gelesen: gehoehrt weder Ihnen noch root" | |
46 | 047 "%s: nicht gelesen: gehoehrt nicht Ihnen" | |
47 | 048 "%s: nicht gelesen: anderer Benutzer als Eigentuemer hat Schreibrecht" | |
48 | 049 "Marke %s: nicht gesetzt" | |
49 | 050 "Marke %s: die Zeile wurde geloescht" | |
50 | 051 "Marke %s: Cursorposition existiert nicht mehr" | |
51 | 052 "Setzen der Voreinstellung fuer %s Option nicht moeglich" | |
52 | 053 "Benutzung: %s" | |
53 | 054 "keine %s Option: 'set all' zeigt alle Optionen mit Werten an" | |
54 | 055 "set: der [no]%s Option kann kein Wert zugewiesen werden" | |
55 | 056 "set: %s ist keine boolsche Option" | |
56 | 057 "set: ungueltige Zahl %s" | |
57 | 058 "set: %s ist keine boolsche Option" | |
58 | 060 "Zu wenig Bildschirmspalten, weniger als %d" | |
59 | 061 "Zu wenig Bildschirmzeilen, weniger als %d" | |
60 | 062 "Die lisp Option ist nicht implementiert" | |
61 | 063 "Messages nicht abgeschalten: %s" | |
62 | 064 "Messages nicht eingeschalten: %s" | |
63 | 065 "Die modeline(s) Option kann nie gesetzt werden" | |
64 | 066 "Die paragraph Option muss Gruppen zu zwei Zeichen enthalten" | |
65 | 067 "Die section Option muss Gruppen zu zwei Zeichen enthalten" | |
66 | 068 "shiftwidth kann nicht auf 0 gesetzt werden" | |
67 | 069 "Die sourceany Option kann nie gesetzt werden" | |
68 | 070 "Tabulatorpositionen duerfen nicht auf 0 gesetzt werden" | |
69 | 072 "Fenster zu klein, weniger als %d" | |
70 | 073 "Der Standardpuffer ist leer" | |
71 | 074 "Puffer %s ist leer" | |
72 | 075 "Dateien mit newlines im Namen sind nicht wiederherstellbar" | |
73 | 076 "Aenderungen nicht wiederherstellbar falls die Editorsitzung schief geht" | |
74 | 077 "Rettungsmechanismus funktioniert nicht: %s" | |
75 | 078 "Aenderungen nicht wiederherstellbar falls die Editorsitzung schief geht" | |
76 | 079 "Sicherung der Datei gescheitert: %s" | |
77 | 080 "Informationen ueber den Benutzer mit id %u nicht gefunden" | |
78 | 081 "Wiederherstellungsdatei kann nicht gesperrt werden" | |
79 | 082 "Puffer der Wiederherstellungsdatei uebergelaufen" | |
80 | 083 "Wiederherstellungsdatei" | |
81 | 084 "%s: Wiederherstellungsdatei hat falsches Format" | |
82 | 085 "%s: Wiederherstellungsdatei hat falsches Format" | |
83 | 086 "Keine von Ihnen lesbaren Dateien mit Namen %s zum Wiederherstellen" | |
84 | 087 "Es gibt aeltere Versionen dieser Datei von Ihnen zum Wiederherstellen" | |
85 | 088 "Sie haben noch andere Dateien zum Wiederherstellen" | |
86 | 089 "schicke keine email: %s" | |
87 | 090 "Keine nichtdruckbaren Zeichen gefunden" | |
88 | 091 "%s: Eingabezeichen ignoriert" | |
89 | 092 "%s: neue Datei: %lu Zeilen, %lu Zeichen" | |
90 | 093 "%s: %lu Zeilen, %lu Zeichen" | |
91 | 094 "Fehler: " | |
92 | 095 "Kommando im ex Modus nicht verfuegbar" | |
93 | 096 "%s: unbekannter Terminaltyp" | |
94 | 097 "%s hat keine \"li\" Terminaleigenschaft" | |
95 | 098 "%s hat keine \"co\" Terminaleigenschaft" | |
96 | 099 "Unbekannter Kommandoname" | |
97 | 100 "Das Kommando %s ist unbekannt" | |
98 | 101 "Das Kommando %s wird zur Zeit nicht unterstuetzt" | |
99 | 102 "Das Kommando %s kann nicht als Teil eines global Kommandos verwendet werden" | |
100 | 103 "Das Kommando %s verlangt, dass bereits eine Datei eingelesen wurde" | |
101 | 104 "Count darf nicht Null sein" | |
102 | 105 "%s: falsche Zeilenangabe" | |
103 | 106 "Interner Syntaxtabellenfehler (%s: %s)" | |
104 | 107 "Benutzung: %s" | |
105 | 108 "Das Kommando %s erlaubt keine Adresse 0" | |
106 | 109 "ex: temporaerer Puffer nicht freigegeben" | |
107 | 110 "Flagoffset vor Zeile 1" | |
108 | 111 "Flagoffset hinter dem Dateiende" | |
109 | 112 "Ex Kommando misslungen: restliche Kommandoeingabe ignoriert" | |
110 | 113 "Die zweite Adresse ist kleiner als die erste" | |
111 | 114 "Kein Markenname angegeben" | |
112 | 115 "\\ ohne folgenden / oder ?" | |
113 | 117 "Referenz auf eine negative Zeilennummer" | |
114 | 118 "Ungueltige Adresse: die Datei ist leer" | |
115 | 119 "Ungueltige Adresse: nur %lu Zeilen in der Datei" | |
116 | 120 "Keine weiteren Dateien zu edieren" | |
117 | 121 "Keine vorhergehenden Dateien zu edieren" | |
118 | 122 "Keine vorhergehenden Dateien fuer rewind" | |
119 | 123 "Kein vorhergehendes Kommando um \"!\" zu ersetzen" | |
120 | 124 "Kein Dateiname fuer %%" | |
121 | 125 "Kein Dateiname fuer #" | |
122 | 126 "Fehler: execl: %s" | |
123 | 127 "I/O Fehler: %s" | |
124 | 128 "Kein vorhergehender Puffer zum Ausfuehren" | |
125 | 129 "Puffer %s ist leer" | |
126 | 130 "Benutzung: %s" | |
127 | 131 "Datei wurde seit dem letzten vollstaendigen Schreiben geaendert; schreibe oder verwende ! zum ignorieren" | |
128 | 132 "Kann Homedirectory nicht bestimmen" | |
129 | 133 "Neues aktuelles Directory: %s" | |
130 | 134 "Unterbrochen" | |
131 | 135 "Keine folgenden Zeilen zum Verbinden" | |
132 | 136 "Kein Eingabe-Map Eintrag" | |
133 | 137 "Kein Kommando-Map Eintrag" | |
134 | 138 "Das %s Zeichen kann nicht umgemappt werden" | |
135 | 139 "\"%s\" ist momentan nicht gemappt" | |
136 | 140 "Markennamen muessen einzelne Buchstaben sein" | |
137 | 141 "%s existiert, nicht geschrieben; verwende ! zum Ueberschreiben" | |
138 | 142 "Neue .exrc Datei: %s. " | |
139 | 143 "%s" | |
140 | 144 "Zielzeile ist innerhalb des Verschiebebereichs" | |
141 | 145 "Das open Kommando verlangt, dass die open Option gesetzt ist" | |
142 | 146 "Das open Kommando ist nocht nicht implementiert" | |
143 | 147 "Rettung dieser Datei nicht moeglich" | |
144 | 148 "Datei gerettet" | |
145 | 149 "%s wurde in zu viele Dateinamen expandiert" | |
146 | 150 "Nur regulaere Dateien koennen gelesen werden" | |
147 | 151 "Unterbrochenes Lesen: %s: %lu Zeilen, %lu Zeichen" | |
148 | 152 "%s: %lu Zeilen, %lu Zeichen" | |
149 | 153 "Das script Kommando ist nur im vi Modus verfuegbar" | |
150 | 154 "Kein Kommando auszufuehren" | |
151 | 155 "shiftwidth Option auf 0 gesetzt" | |
152 | 156 "Count ueberlauf" | |
153 | 157 "Count unterlauf" | |
154 | 158 "Regulaerer Ausdruck angegeben; r Flag bedeutungslos" | |
155 | 159 "Die #, l und p Flags koennen im vi Modus nicht mit dem c Flag kombiniert werden" | |
156 | 160 "Keine Uebereinstimmung gefunden" | |
157 | 161 "%s: Suchmuster nicht gefunden" | |
158 | 162 "Kein vorhergehender Tag angegeben" | |
159 | 163 "%s: Suchmuster nicht gefunden" | |
160 | 164 "Der Tag Stack ist leer" | |
161 | 165 "Weniger als %s Eintraege auf dem Tag Stack; verwende :display t[ags]" | |
162 | 166 "Keine Datei namens %s auf dem Tag Stack; verwende :display t[ags]" | |
163 | 167 "Der Tag Stack ist leer" | |
164 | 168 "%s: Tag nicht gefunden" | |
165 | 169 "%s: kaputter Tag in %s" | |
166 | 170 "Weitere Dateien zu edieren; verwende n[ext] um zur naechsten Datei zu gehen, q[uit]! zum Verlassen" | |
167 | 171 "Das visual Kommando verlangt dass die open Option gesetzt ist" | |
168 | 172 "%s wurde in zu viele Dateinamen expandiert" | |
169 | 173 "Leere Datei" | |
170 | 174 "Keine vorhergehende F, f, T oder t Suche" | |
171 | 175 "%s nicht gefunden" | |
172 | 176 "Keine vorhergehende Datei zu edieren" | |
173 | 177 "Benutzung: %s" | |
174 | 178 "Sich ergebende Zahl ist zu gross" | |
175 | 179 "Sich ergebende Zahl ist zu klein" | |
176 | 180 "Kein korrespondierendes Zeichen in dieser Zeile" | |
177 | 181 "Korrespondierendes Zeichen nicht gefunden" | |
178 | 182 "Keine weiteren Zeichen zu loeschen" | |
179 | 183 "Nicht erlaubtes Zeichen; maskiere zum Eingeben" | |
180 | 184 "Bereits am Anfang der Eingabe" | |
181 | 185 "Keine Zeichen zu ersetzen" | |
182 | 186 "Keine andere Anzeige zum Hinschalten" | |
183 | 187 "Kein altes Suchmuster" | |
184 | 188 "Zeichen nach Suchmuster, Zeilenoffset und/oder z Kommando" | |
185 | 189 "Suche zur urspruenglichen Position umgeschlagen" | |
186 | 190 "Bereits am Dateiende" | |
187 | 191 "Bereits am Dateiende" | |
188 | 192 "Bewegung hinter das Dateiende" | |
189 | 193 "Bereits am Zeilenende" | |
190 | 194 "Bereits am Zeilenende" | |
191 | 195 "Bewegung hinter das Zeilenende" | |
192 | 196 "Keine Cursorbewegung gemacht" | |
193 | 197 "Bereits am Dateianfang" | |
194 | 198 "Bewegung vor den Dateianfang" | |
195 | 199 "Bereits in der ersten Spalte" | |
196 | 200 "Keine Zeichen zu loeschen" | |
197 | 201 "Benutzung: %s" | |
198 | 202 "vi: temporaerer Puffer nicht freigegeben" | |
199 | 203 "Puffer sollen vor dem Kommando angegeben werden" | |
200 | 204 "Es kann nur ein Puffer angegeben werden" | |
201 | 205 "Puffer sollen vor dem Kommando angegeben werden" | |
202 | 206 "%s ist kein vi Kommando" | |
203 | 207 "%s ist kein vi Kommando" | |
204 | 208 "Kein Kommando zu wiederholen" | |
205 | 209 "Benutzung: %s" | |
206 | 210 "%s kann nicht als Bewegungskommando verwendet werden" | |
207 | 211 "Bereits im Kommandomodus" | |
208 | 212 "Cursor nicht in einem Wort" | |
209 | 213 "Cursor nicht in einer Zahl" | |
210 | 214 "Zahl groesser als %lu" | |
211 | 215 "Keine TERM Environment Variable gesetzt oder TERM auf \"unknown\" gesetzt" | |
212 | 216 "%s: unbekannter Terminaltyp oder dem Terminal fehlen noetige Eigenschaften" | |
213 | 217 "%s: Terminaltype fehlen noetige Eigenschaften" | |
214 | 218 "Wert der Window Option ist zu gross, max ist %u" | |
215 | 219 "Bewegung hinter das Anzeigenende" | |
216 | 220 "Bewegung vor den Anzeigenanfang" | |
217 | 221 "Anzeige muss zum Zerlegen groesser als %d sein" | |
218 | 222 "Die einzige dargestellte Anzeige kann nicht in den Hintergrund gebracht werden" | |
219 | 223 "Keine Hintergrundanzeigen vorhanden" | |
220 | 224 "Es gibt keine Hintergrundanzeige die eine Datei namens %s ediert" | |
221 | 225 "Die Anzeige kann nicht verkleinert werden" | |
222 | 226 "Die Anzeige kann nicht vergroessert werden" | |
223 | 227 "Die Anzeige kann nur auf %d Zeilen verkleinert werden" | |
224 | 228 "Termcap hat keinen Code fuer die %s Funktionstaste" | |
225 | 229 "Dieses Terminal hat keine %s Taste" | |
226 | 230 "Kein vorhergehender regulaerer Ausdruck" | |
227 | 231 "Zeilenlaengen Ueberlauf" | |
228 | 232 "Die Datei %s ist kein Meldungskatalog" | |
229 | 233 "Keine Abkuerzungen zum Anzeigen" | |
230 | 234 "Abkuerzungen muessen mit einem \"Wort\"-Zeichen enden" | |
231 | 235 "Abkuerzungen duerfen keine Tabulator- oder Leerzeichen enthalten" | |
232 | 236 "In Abkuerzungen duerfen ausser am Ende Wort- und Nicht-Wort-Zeichen nicht gemischt werden" | |
233 | 237 "\"%s\" ist keine Abkuerzung" | |
234 | 238 "Datei leer; nichts zu suchen" | |
235 | 239 "Dateiende erreicht, ohne das Suchmuster zu finden" | |
236 | 240 "Suchmuster nicht gefunden" | |
237 | 241 "Dateianfang erreicht, ohne das Suchmuster zu finden" | |
238 | 242 "Suche umgeschlagen" | |
239 | 243 "Kein altes Suchmuster" | |
240 | 245 "Unterbrochen." | |
241 | 246 "Unterbrochen." | |
242 | 252 "Die Athena Widget Anzeige ist noch nicht implementiert" | |
243 | 253 "Ungueltige Adresskombination" | |
244 | 254 "Adresswert zu gross" | |
245 | 255 "Adresswert zu klein" | |
246 | 256 "%s wurde in zu viele Dateinamen expandiert" | |
247 | 257 "%s: keine regulaere Datei" | |
248 | 258 "%s: gehoehrt nicht Ihnen" | |
249 | 259 "%s: anderer Benutzer als Eigentuemer hat Zugriff" | |
250 | 260 "Keine Tags anzuzeigen" | |
251 | 261 "Keine Hintegrundanzeigen vorhanden" | |
252 | 262 "Keine Puffer anzuzeigen" | |
253 | 263 "Keine Dateiliste zum Anzeigen" | |
254 | 264 "%s: Lesesperrung war nicht moeglich" | |
255 | 265 "%s: Schreibsperrung war nicht moeglich" | |
256 | 266 "Anzeige hat zu viele Spalten, mehr als %d" | |
257 | 267 "Anzeige hat zu viele Zeilen, mehr als %d" |